À Abidjan, il y a toujours quelque chose de nouveau et ce, dans tous les domaines d’activité, constate-t-on. Mais ce qui est le plus happant ou “amusant “, sans risque de se tromper, sont les expressions et les mots qui poussent comme des champignons et finissent par s’imposer dans le vocabulaire des Ivoiriens. Découvrons-en quelques mots, ici.

Les expressions et les mots made in Côte d’Ivoire

C’est connu et su de tous: l’Ivoirien est un épicurien. Peu importe l’endroit où l’on le trouve et rencontre, c’est par cette identité remarquable qu’on le reconnaît. C’est sans doute cette posture qui le pousse à créer des expressions et des mots pour complimenter, amuser, décrier, entre autres. Parmi les pléiades des expressions et mots qu’on vous présente, la première est :

“Taper poteau”

Ici, cette expression signifie rater ses objectifs ou être négativement surpris par le résultat qu’on espérait ou même encore se faire humilier là où on s’y attendait le moins. À titre d’exemple : Corine a refusé les avances de Jacob. On dira alors que celui-ci a tapé poteau sur elle.

Pain

Très rapidement, précisons que ce n’est pas de ce met fait à base de farine qu’on trouve sur le marché dont il est question. Mais ce mot a pour signification “beau garçon” ou “belle fille” ou encore “petit(e) ami(e), chéri(e). Ainsi, pour complimenter sa bien-aimée ou son bien-aimé, on dit « J’ai un bon pain! » ou « mon pain et beau ».

Wizkider

Ce “verbe” ou ce mot est dérivé du nom du célèbre chanteur nigérian Wizkid. La raison? Cet artiste-chanteur devait donner un concert live à Abidjan en fin d’année 2022. Au finish, il n’est pas venu tout en allant dans honorer un autre rendez-vous du genre. Les Ivoiriens ont donc eu l’ingénieuse idée de lui coller un souvenir en faisant de son nom un verbe ou un mot. “Wizkider” veut alors signifier donner un rendez-vous et ne pas le respecter. Exemple : « Tu m’as wiskidé le lundi dernier ».

Y’a cailloux dans mon zoreille

Tel est le titre de la chanson d’un nouvel artiste-chanteur évoluant dans le genre de Coupé-Décalé appelé Dj Congélateur. En français facile, elle (l’expression) veut dire qu’une personne n’entend pas raison ou faire semblant de ne pas entendre.

Tu vas lire l’heure

Elle résonne un peu ou carrément comme une menace, c’est selon. Il faut alors comprendre par là : rira bien qui rira le dernier.

On donne pas conseils vendredi

Chez certaines personnes, le week-end n’est pas le temps commode pour conseiller. En général, des individus veulent être entièrement libres durant leur week-end pour déstresser. C’est sans doute de cette manière de penser qu’est tirée l’expression: « on donne pas conseils vendredi ».

T’es un 10 ou T’es un danhéré

Les Ivoiriens emploient cette expressions pour exprimer leur fierté à quelqu’un. Pendant qu’on dit en Belgique : « Vous avez du talent », en en Côte d’Ivoire on dira : « T’es un 10! » ou « T’es un danhéré ».

Le père

Ici, en dehors de son géniteur, qualiter ou surnommer une personne adulte “le père” est un grand signe de respect.

Hum

C’est une interjection qui est utilisée selon plusieurs contextes. Tout dépend de l’intonation. Ce mot signifie à lui seul une affirmation; une interrogation; une exclamation, un doute, un étonnement, un mensonge, une vérité; l’affirmation…

On dit un, tu dis deux

C’est une expression qui signifie littéralement qu’une personne aime beaucoup discuter. Pour chaque reproche qu’on lui fait, elle se justifiera toujours.

Gagner en temps

Gagner en temps : fuir.
Gagner en temps : ne pas perdre le temps. Voici les significations de cette expression. En effet, tout dépendra du contexte dans lequel il sera utilisé.

Au vue de ce qui précède, on peut affirmer sans risque de se tromper que les expressions ivoiriennes se créent à une vitesse indicible et les riverains prennent plaisir à en employer.

Mais cette façon de parler est-elle un avantage ou un désavantage pour le pays ?

Boris Anselme Takoué (Correspondant)